folgendes hätte ich gern was besser übersetzt als mit google... 2009年,中国电科院在张北做了一块试验田,号称是“世界最先进风电研究和试验中心”。据悉,项目主要包括风电技术研究能力建设、移动式检测能力建设和风电试验基地建设。仅第一项就包括风电仿真研究、风电试验数据库及数据处理、风能资源和风电预测研究等诸多内容。 NORDEX风电公司工程总监倪忠仁回忆说,张北基地的第一台风机出自他的手,是一台1.5兆瓦的S77型号的风机,而且是按照电科院的要求定制的,加入了当时最为先进的低电压穿越等模块。 倪忠仁笑言:“这台风机是赔钱卖的。不过电科院是回头客,又买了我们一台2.5兆瓦的N90。当时我们还在反问中国对低电压的要求会这么快吗?中国相关部门称得三年以后。欧洲的要求也是近几年的事情,欧洲的第一份并网要求发布于2000年,可是没想到,不到三年已经从摸索阶段到了相对成熟的阶段。所以,要求势必会越来越高。” Im Jahr 2009 EPRI in Zhangbei ein Experimentierfeld, als "weltweit modernsten Forschungs-und Windkraft-Testzentrum" genannt. Es wird berichtet, dass das Projekt Windkraft-Technologie Forschungs-und Aufbau von Kapazitäten, mobile Erfassung von Kapazitäten und Windkraft Test Basen gehören. Nur die ersten Simulationsstudie der Windenergie, Windkraft Testdatenbank und Datenverarbeitung, Windressourcen und Windleistungsvorhersage, und viele andere Inhalte. NORDEX Windkraft-Projekt Direktor Ni Zhongren erinnerte daran, dass Zhangbei Basis Windturbinen aus der Hand, ist ein Fan von einer 1,5 MW-S77-Modellen, und wird in Übereinstimmung mit den Anforderungen der EPRI angepasst und fügt hinzu Zeit das am weitesten fortgeschrittene niedrigen Spannung über dem Modul.
Ni Zhongren sagte mit einem Lächeln: "Das Windrad verliert Geld mit dem Verkauf EPRI Stammkunden, und kaufte auch ein 2,5 MW-N90 Damals haben wir noch fragen, die Anforderungen für Niederspannungs so schnell? Die zuständigen Abteilungen, die drei Jahre nach den europäischen Anforderungen haben, ist auch eine Sache der in den letzten Jahren wurde die erste europäische Anforderungen an das Netzwerk im Jahr 2000 veröffentlicht, aber hatte nicht erwartet, weniger als drei Jahren aus der exploratorischen Phase auf einen relativ reifen Stadium, so Anforderungen gebunden ist hoch zu sein. " http://cn.made-in-china.com/info/article-2296424.html
das in Zhangbei auch eine 2,5 MW Anlage rumsteht war uns hier bekannt...der Rest zum lvrt auch...was ist aber wohl gemeint mit "Zhangbei Basis Windturbinen"? |