Herr Sprecher Ich erhebe mich heute in den Kammern dieses Parlaments im August, um den verehrten Abgeordneten den aktuellen Stand der Dinge der Autonomen Regierung von Bougainville mitzuteilen. Herr Speaker, nächsten Monat im September jährt sich zum ersten Mal meine Präsidentschaft und das vierte Repräsentantenhaus von Bougainville. Bei meinem Amtsantritt im vergangenen Jahr habe ich erklärt, dass meine Regierung Reformen einleiten wird, die Veränderungen bewirken und Transparenz, Rechenschaftspflicht und verantwortungsvolle Staatsführung in Bougainville fördern. Ich stellte auch meine Sechs-Punkte-Strategie als Leitprinzipien vor, um diese Reformen zu erleichtern; Politische Kontrolle, wirtschaftliche Kontrolle, administrative Kontrolle, Mobilisierung des Privatsektors und der Zivilgesellschaft, langfristige Vision und Planung sowie internationale Beziehungen. Letztendlich werden diese Reformen im Rahmen der Sechs-Punkte-Strategie den Weg für Fortschritt und Entwicklung ebnen, die unsere politischen Bestrebungen nach einem unabhängigen Bougainville ergänzen. Angesichts unserer Vorbereitungen zur Unabhängigkeit erfordern unsere politischen Bestrebungen einen ganzheitlichen Ansatz zur Erreichung der Unabhängigkeit. Alle Arten von Fortschritten auf sozioökonomischer Ebene müssen den Fortschritten entsprechen, die wir auf politischer Ebene erzielen. Herr Sprecher, in den letzten elf Monaten bin ich durch Bougainville gereist, um die Initiative zur Umsetzung der Unabhängigkeitsbereitschaft der Wahlkreise für die meisten unserer dreiunddreißig Wahlkreise zu starten. Meine Erwartungen an die Wahlkreise sind einfach, sie müssen; 1. Vereine Einheit ist ein Schlüsselfaktor für unser Streben nach Unabhängigkeit. Wir müssen anfangen, über unsere getrennten Denkweisen hinaus zu denken und positive Beziehungen aufzubauen, die unserem Volk und unserer Regierung zugute kommen. Wir alle haben eine gemeinsame Verpflichtung, Frieden und Einheit auf Bougainville zu bewahren, also lassen Sie uns unsere Differenzen beiseite legen und zusammenarbeiten. 2. Arbeite hart Wir müssen ein Pflichtgefühl haben, eine fleißige Bougainville-Gesellschaft zu schaffen. Unsere Vorbereitungen zur Unabhängigkeit erfordern harte Arbeit auf Regierungs- und Gemeindeebene. Harte Arbeit bedeutet, innovative Mittel zu schaffen, um unseren Lebensunterhalt zu verbessern und das sozioökonomische Wachstum in ganz Bougainville zu fördern. 3. Unterstützen Sie die Regierung Die Regierung hat die Weichen für Veränderungen gestellt, um sich auf die Unabhängigkeit vorzubereiten. Daher müssen unsere Leute bereit sein, diese Veränderungen zu akzeptieren und die Regierung zu unterstützen. Wir müssen die Regierung unterstützen, indem wir ihre Politik zur wirtschaftlichen Entwicklung umsetzen, Recht und Ordnung in unseren Gemeinschaften aufrechterhalten und eine einheitliche Front bilden, wenn wir unsere politische Unabhängigkeit aushandeln. Diese Markteinführungen boten der Regierung die Gelegenheit, sich direkt mit unseren Leuten auf Wahlkreis- und Gemeindeebene zu engagieren. Wir haben ihre Herausforderungen und Nöte in ihren Gemeinden gesehen, aber auch ihre Widerstandsfähigkeit und ihren Optimismus für eine bessere Zukunft in einem unabhängigen Bougainville. Ihre unerschütterliche Entschlossenheit sollte den Mitgliedern dieses ehrenwerten Hauses als Inspiration dienen. Herr Speaker, unsere Position zur Unabhängigkeit und die Annahme des Zeitplans für unsere politische Beilegung (nicht vor 2025 und spätestens 2027) bei den Konsultationen stellen uns an einen ganz entscheidenden Punkt in unserer Geschichte. Wir haben der nationalen Regierung und der internationalen Gemeinschaft unmissverständlich erklärt, dass Bougainville die Erlangung der vollen souveränen Befugnisse und die Unabhängigkeit von PNG anstreben wird. Diese beiden Meilensteine sind der Höhepunkt anderer vorbereitender Aktivitäten, die meine Regierung in den letzten elf Monaten unternommen und abgeschlossen hat. Diese sind; Unterzeichnung des Gemeinsamen Kommuniqués Unterzeichnung des Sharp Memorial Agreement (Entfall der Drawdown-Anforderungen) Initiative zur Unabhängigkeitsbereitschaft der Wahlkreise (33 Wahlkreise gestartet) Fortschreiten der ausstehenden GKI-Agenden (Wirtschaftliche und autonome Vereinbarungen) Beginn des ersten gemeinsamen Referendums. Fortsetzung des Abbaus von Befugnissen und Funktionen. Diese Erfolge sind ein Beweis für das 97,7-prozentige Ergebnis des Referendums und unser Streben nach einem unabhängigen Bougainville. Es bleibt jedoch noch viel zu tun, und meine Regierung wird unsere politische Agenda durch fortgesetzte Verhandlungen in der GKI und JCB mit der Regierung von Papua-Neuguinea weiter voranbringen. Herr Sprecher, ich muss diese Zeit auch nutzen, um unserem Generalstaatsanwalt und Minister für die Unabhängigkeitsmission Bougainville und dem Abgeordneten für Tonsu Hon. Hesekiel Massat. Seine Abteilung spielt weiterhin eine zentrale Rolle bei unseren Vorbereitungen zur Unabhängigkeit. Ihre konsolidierten Bemühungen zusammen mit dem Bougainville Independence Mission Advisory Team (BIMAT) und unserem Beratungsteam haben für Weitsicht und Klarheit bei der Auslegung des Bougainville Friedensabkommens und der gemeinsamen Konsultationen mit der nationalen Regierung gesorgt. Herr Sprecher, die Ergebnisse des Referendums haben die Notwendigkeit signalisiert, innovativ zu sein und Dinge anders zu machen. Diese Veränderung muss auch in der Art und Weise gesehen werden, wie Entwicklungspartner Bougainville unterstützen – mehr davon wird Bougainville leider nicht gut genug sein. Meine Regierung wird darauf bestehen, dass die Hilfekoordinierung von jedem Entwicklungspartner über die ABG im Rahmen unserer Initiative Six Points Strategy and Independence Readiness geleitet und unter dem neu gegründeten Bougainville Strategic Research and Planning Secretariat koordiniert wird. Als Teil unserer Unabhängigkeitsvorbereitungen hat meine Regierung besonderes Gewicht auf den Aufbau der wirtschaftlichen Fähigkeit von Bougainville gelegt, interne Einnahmen zu generieren. Die Entwicklungshilfe für Bougainville muss sich jetzt auf die Entwicklung unserer Wirtschaftssektoren in Schlüsselbereichen konzentrieren, die von der ABG identifiziert wurden, um ein finanziell unabhängiges Bougainville zu schaffen. Herr Speaker, drei Monate nach der Regierungsbildung im letzten Jahr haben wir den ABG-Haushalt 2021 erfolgreich vorgestellt. Die Gesamtmittel für den Haushalt 2021 belaufen sich auf 390 Mio. KH und dienen der Förderung des Wirtschaftswachstums, der Finanzierung der Konsultationen zur Unabhängigkeit, zur Entwicklung der Infrastruktur und zur Verbesserung von Recht und Ordnung. Die Finanzierungsquellen für den Haushalt 2021 stammen aus nationalen staatlichen Zuschüssen, wiederverwendeten Mitteln (auch aus dem GoPNG) und internen Einnahmen. So beeindruckend es auch erscheinen mag, nur 27 Mio. K aus dem ABG-Haushalt 2021 stammen aus internen Einnahmen. Bougainville erhielt außerdem 30 Millionen K, die von der Internal Revenue Commission (IRC) von der Internal Corporate Tax an Bougainville überwiesen wurden. Weitere 5 Mio. K wurden von der Nationalen Fischereibehörde aus den Fischereieinnahmen aus den Gewässern von Bougainville gezahlt. Allerdings muss noch die Frage der ausstehenden Steuereinnahmen aus Zöllen und der BCL-Zahlungen an das IRC geklärt werden. An dieser Stelle möchte ich dem Hohen Haus mitteilen, dass die Regierung beschlossen hat, dass 20 Millionen Kronen der Steuerüberweisung verwendet werden, um Staatsanleihen der Bank von Papua-Neuguinea zu beschaffen. Dies wird im Laufe der Zeit jährlich Einnahmen für die ABG generieren. Herr Speaker, während wir noch bei der zwischenstaatlichen Finanzierung von Bougainville sind, benachrichtige ich den Minister für Finanzen und Finanzen und seinen Sekretär. Die Frage des ausstehenden Restaurierungs- und Entwicklungsstipendiums ist verstummt. Seit 2018 stehen uns 600 Mio. K aus dem RDG zu, und dieser Betrag hat sich anteilig erhöht. Ich möchte nicht den Eindruck erwecken, dass wir von der nationalen Regierung betteln, aber das RDG ist ein verfassungsrechtlich garantierter Zuschuss, auf den Bougainville Anspruch hat. Herr Speaker, ich begrüße den Vizepräsidenten, der kürzlich Bougainville für den Geschäftsbetrieb eröffnet hat. Angesichts unseres enormen Wachstumspotenzials brauchen wir glaubwürdige ausländische Investitionen, um unsere Ressourcen zu erschließen und Einnahmen in den Bereichen Tourismus, Fischerei, Land- und Forstwirtschaft und Bergbau zu erzielen, um nur einige zu nennen. Die Regierung hat sich mit mehreren interessierten ausländischen und inländischen Investoren getroffen, die großes Interesse gezeigt haben, in Bougainville zu investieren. Diese Investoren sind an Investitionen in den Sektoren Energie, Mineralien und Landwirtschaft interessiert. Ich möchte den Menschen versichern, dass meine Regierung keine Investitionen auf Bougainville politisieren wird, aber wir werden den Bougainville Inward Investment Act von 2018 und die zuständigen Behörden alle ausländischen Investitionen auf Bougainville regeln und regulieren lassen. Herr Speaker, in den letzten elf Monaten hat die Regierung an der Formulierung eines makroökonomischen Modells gearbeitet, das ein stabiles wirtschaftliches Umfeld schafft, das Einnahmen generiert, Arbeitsplätze schafft und die steuerliche Eigenständigkeit von Bougainville aufbaut. Im Rahmen dieser Initiative hat die Regierung bereits mehrere hochwirksame Wirtschaftsentwicklungsprojekte initiiert. Ich möchte alle Agenturen des Wirtschaftssektors in der ABG auffordern, diesen neuen innovativen Ansatz zur wirtschaftlichen Wiederbelebung von Bougainville weiterhin zu unterstützen. Herr Speaker, die Leistungserbringung durch den Gesundheits-, Bildungs- und Infrastruktursektor sind nach wie vor Entwicklungsschwerpunkte in der ABG. Allerdings richten die Regierungsabteilungen jetzt ihre Prioritäten neu aus, um die Essenz meiner Sechs-Punkte-Strategie als Teil der Unabhängigkeitsbereitschaft zu erfassen. Innerhalb der letzten elf Monate haben mehrere Abteilungen mit der Arbeit an Entwicklungsprogrammen begonnen, die die Six-Point-Strategie und die Initiative zur Unabhängigkeit bereiten. Diese sind; Department of Economic Services – Entwicklung von Projekten mit hoher Wirkung und Formulierung eines makroökonomischen Plans. Department of Law and Justice – Shaping Bougainville Justice Sector Program Ausbau der Infrastruktur- und Personalkapazitätsprogramme. Department of Technical Services – Erweiterung der Verkehrssektorprogramme (Versiegelung und Upgrades), Einführung eines Stromprojekts unter einem Bougainville-Versorgungsunternehmen. Gesundheitsministerium – Ausweitung der Programme und Fortsetzung des Managements der COVID-19-Pandemie. Department of Education – Einführung von selbsttragenden Initiativen für Institutionen durch KMUs, MOU-Unterzeichnung mit der Vudal University. Department of Lands – Inanspruchnahme der Befugnisse und Funktionen von Lands von der nationalen Regierung und Bildung des Bougainville Lands Board. Inanspruchnahme der Befugnisse des öffentlichen Dienstes. Umweltverträglichkeitsprüfung von Panguna von Rio Tinto und BCL. erwarten Sie von allen Ministern und Ihren Dienststellen, dass sie beginnen, innovative Mittel zu schaffen, um Veränderungen in Ihren jeweiligen Verantwortungsbereichen zu bewirken. Diesen Aufruf richte ich auch an alle anderen Mitglieder dieses ehrenwerten Hauses. Wir haben nicht mehr den Luxus zu zögern. Wenn wir unser Volk auffordern, sich zu vereinen und hart zu arbeiten, müssen wir bei dieser Aufgabe an vorderster Front stehen. Herr Sprecher, ich muss noch einmal betonen, dass unsere Fortschritte ausgewogen sein müssen. Dem politischen Fortschritt der Regierung müssen Fortschritte im wirtschaftlichen und sozialen Bereich gleichkommen. Herr Sprecher, ich möchte an dieser Stelle die jüngsten Tragödien erwähnen, die dieses Haus in den letzten zwei Monaten heimgesucht haben. Ende Juni verloren wir den Late Hon. Raymond Masono, Mitglied der Atolle und Gesundheitsminister zum Zeitpunkt seines Todes. Einen Monat später wird der neue Gesundheitsminister und Mitglied von Nissan Island Hon. Charry Napto wurde auf See verloren. Die Suche nach Minister Napto und den fünf anderen auf See verlorenen Personen ist zurückgegangen. Wir werden sie jedoch in unseren Gebeten behalten und optimistisch bleiben. Ich danke dem Bougainville Disaster Office für die Koordinierung des Such- und Rettungsprogramms seit dem Bootsunglück letzten Monat vor der Nissan Island Coast. Herr Speaker, es hat sowohl von Bürgern als auch von Staats- und Regierungschefs Kommentare und Kritik zu Bougainvilles Streben nach Unabhängigkeit gegeben. Ich möchte klarstellen, dass Unabhängigkeit unser Recht und unser Schicksal ist! Wir haben uns das verdient, nachdem wir unser Blut, unseren Schweiß und unsere Tränen in einem Krieg gegen eine Regierung geopfert haben, die Unterdrückung begünstigte, anstatt die Rechte und den Lebensunterhalt ihrer Bevölkerung zu schützen. Herr Präsident, und die Damen und Herren Abgeordneten dieses Hauses, unser Kampf um die Unabhängigkeit ist noch nicht vorbei, daher dürfen wir niemals die Hoffnung verlieren. Vertrauen Sie unserem Gott, vertrauen Sie unserem Volk und vertrauen Sie uns selbst als Führer, die Bougainville seinem endgültigen politischen Schicksal übergeben werden, und das ist Unabhängigkeit. Gott segne Sie alle und Gott segne Bougainville. Vielen Dank, Herr Sprecher. Ismael Toroama, MHR |