"The hearing date was, as I have previously mentioned, merely a set date hearing. It was adjourned “on consent” which means Netcents, myself, and Mr. Moore all agreed that it was reasonable to postpone it. Unfortunately, I am not permitted to provide the reasoning behind our decision but suffice it to say there are many legal and practical reasons which may call for an adjournment of a set date hearing.
The return date of the set date hearing is March 28, 2024. I hope you have reviewed the Notice of Hearing in this matter. I expect notice of further steps in this matter will be posted on our website."
übersetzt mit DeepL
Der Anhörungstermin war, wie ich bereits erwähnt habe, lediglich ein Termin für die Anhörung. Es wurde „mit Zustimmung“ vertagt, was bedeutet, dass Netcents, ich und Herr Moore alle der Meinung waren, dass es vernünftig sei, es zu verschieben. Leider ist es mir nicht gestattet, die Gründe für unsere Entscheidung darzulegen, aber es genügt zu sagen, dass es viele rechtliche und praktische Gründe gibt, die eine Vertagung einer Anhörung zu einem festgelegten Termin erforderlich machen können.
Der Termin für die Anhörung zum festgelegten Termin ist der 28. März 2024. Ich hoffe, Sie haben die Mitteilung zur Anhörung in dieser Angelegenheit gelesen. Ich gehe davon aus, dass weitere Schritte in dieser Angelegenheit auf unserer Website veröffentlicht werden. |