"... Da darüber hinaus mit Katzel auch kleine Kätzchen gemeint sind (in diesem Sinne ist dann der Kater der Katzelmacher) und Cazzo im Vulgär-Italienisch für Penis steht, wurde das Wort alsbald auch zum abschätzigen Gemeinplatz für Fremde, die „wie ein streunender Straßenkater“ umherziehen, heimische Frauen verführen, ihnen Kinder zeugen und dann verschwinden.
Im Rotwelschen bedeutet "katzeln" lügen, lügnerisch schmeicheln. In diesem Sinne wäre es von der Katze abgeleitet, wenn man deren Schmeicheln als "falsch" ansieht. Der Katzelmacher wäre als Lügenmacher also ein unehrlicher Mensch (Schwindler, Schuft).
Insbesondere gastarbeitende Südländer (Italiener, Griechen, Spanier) wurden in Österreich und Deutschland mit diesem Schimpfwort belegt, so etwa in Rainer Werner Fassbinders Film Katzelmacher (1969)."
MfG kiiwii |