EnWave: Unternehmensziele und Aktivitäten für 2011
John McNicol EnWave President & Co-CEO
31. Januar 2011
Sehr geehrte Abonnenten/innen,
Nächsten Monat beginnt mein fünftes Jahr bei EnWave und ich möchte sagen, dass das Unternehmen durch die Unterstützung einer dynamischen Technologie, eines innovativen und engagierten Teams und führenden globalen Partnern sowie einer soliden und wachsenden Kapitalbasis immer stärker wird.
Anfang 2007 trafen wir die strategische Entscheidung, unsere Radiant Energy Vacuum (REV) Dehydratisierungstechnologie als Konkurrent für das Gefriertrocknen auf dem Weltmarkt zu positionieren und in vier kurzen Jahren haben wir eine beeindruckende Anzahl von Zielen erreicht.
Einige der wichtigsten Punkte sind:
- Unterzeichnung von vier multinationalen Zusammenarbeitsabkommen mit Nestlé AS, Danisco SA, Grupo Bimbo SA und Grimmway Farms. Jedes dieser Unternehmen ist in seinem Gebiet führend und bietet einzigartige und verschiedene Anwendungsmöglichkeiten für die REV-Technologie - Entwicklung, Verkauf und Lizenzierung unseres ersten kommerziellen nutraREV™ -Gräts, und Markteinführung der “nutraDried™”-Marke - Entwicklung eines nutraREV™ -Geräts im Rahmen einer Pilotanlage, um diese Technologie den Partnerunternehmen und potenziellen Kunden vorzustellen - Entwicklung des powderREV™ -Prototypen zur Großproduktion von Pulverprodukten - Entwicklung der bioREV™ und freezeREV™ - Einzelampullen-Prototypen für Arzneimittel neben dem freezeREV™ Multiampullen-Prototypen - Entwicklung des quantaREV™ - Hochleistungs-Prototypen - Zusammenstellung einer umfangreichen Datenbank mit positive Testergebnissen für jedes Gerät bei Anwendung an einem breiten Spektrum von Nahrungsmitteln und biologischer Substanzen - Erteilung, Anmeldung von 7 neuen Patenten zur Unterstützung einer soliden Basis an geistigem Eigentum - Erwerb der US-Patente und des Knowhow von Hans Binders ergänzender MIVAP™ Technologie, mit Exklusivrechten zum Verkauf und Lizenzierung von MIVAP™ in Kanada und den USA - Unterzeichnung von Partnerschaften mit Geräteherstellern in Kanada und Deutschland - Beschaffung von über 26 Mio. CAD an Kapital und Regierungszuschüssen - Aufnahme der Berichterstattung durch Clarus Securities und Laurentian Bank Securities
Wir verfügen jetzt über fünf verschiedene Dehydratisierungsplattformen, 22 hart arbeitende Angestellte und eine uns unterstützende Gruppe von Unternehmern, vier Betriebsstätten und eine Marktkapitalisierung von über 100 Mio. CAD. Nach unserer Bekanntgabe von quantaREV™ zu Beginn des Monats haben wir ebenfalls unser Unternehmensleitbild erweitert, um einen umfassenderen Industriebereich einzuschließen als nur den Markt für die Gefriertrocknung :
“EnWaves Aufgabe ist die Einführung der REV als neuer globaler Dehydratisierungsstandard:schneller und kostengünstiger als die Gefriertrocknung mit höherer Qualität als die Luft- oder Sprühtrocknung."
Den vielen neuen Investoren, die sich uns in der jüngsten Zeit angeschlossen haben, bietet die folgende Tabelle einen Überblick über EnWaves fünf Plattformen, ihre Arbeitsweise und die entsprechenden Märkte.
EnWaves Dehydratisierungstechnologie- Plattformen
Deutlicher Weg der Kommerzialisierung
“Im Laufe des vergangenen Jahres haben wir unsere Unternehmensentwicklung auf die wachsende Zahl der multinationalen Unternehmen ausgerichtet, die an der Entwicklung von Anwendungen für die REV-Technologie interessiert sind. Das folgende Diagramm zeigt unsere anvisierten Entwicklungsprojekte, einschließlich Schlüsselpartner und den erwarteten Weg der Kommerzialisierung von unseren fünf REV-Technologien.“
2011 Geschäftsschwerpunkt
Im Jahre 2011 wird EnWaves Team unsere Liste an multinationalen Zusammenarbeitsabkommen und Partnerschaften weiter verlängern, während die Testprogramme und die Verhandlungen für unseren ersten multinationalen kommerziellen Auftrag und die langfristige Abgabenlizenz abgeschlossen werden.
Um diese Ziele zu erreichen haben wir für 2011 fünf Hauptziele festgelegt, die ich auf unserer Hauptversammlung am 22. Februar detaillierter besprechen werde:
1) Auslieferung des powderREV™-Pilotgeräts an Daniscos Pilotanlage in den USA sowie Abschluss der Tests und Unterzeichnung eines Lizenzabkommens zum Erhalt der Bestellung der ersten kommerziellen Maschine für diese Technologie. 2) Unterzeichnung eines Zusammenarbeitsabkommens mit mindestens zwei multinationalen Spitzenunternehmen. 3) Unterstützung der Tests und Produktentwicklungsbemühungen gemäß unserer aktuellen Zusammenarbeitsabkommen und Erkundung von Möglichkeiten zur Expansion in andere Bereiche für neue REV-Anwendungen. 4) Entwurf und Entwicklung eines Pilotgeräts für die quantaREV™-Technologie zum Test durch bestehende und neue Partner in unserer Pilotanlage. 5) Entwicklung eines freezeREV™-Multiampullengeräts und Erweiterung des Testprogramms beim Saskatchewan Research Council.
Ich rege Sie dazu an, im Laufe des kommenden Jahres unsere Fortschritte in diesen Bereichen zu verfolgen.
Unternehmensaktivitäten
Am 19. Januar erhielten wir einen Bargeldzufluss aus der Ausübung der gesamten Optionsscheine, die im Rahmen einer Privatplatzierung im vergangenen Jahr ausgegeben wurden. Wir erzielten dadurch Bareinnahmen von 2,2 Mio. CAD. In der selben Woche gaben wir unsere erste Finanzierung auf “Bought-Deal”-Basis durch ein Bankenkonsortium bekannt, das Canaccord Genuity, Laurentian Bank und Clarus Securities einschloss. Diese Finanzierung, an der sich eine Anzahl von institutionellen Investoren aus Europa und Kanada beteiligten, ist ein großes Zeichen der Anerkennung durch die globale Investmentgemeinde. Es wird erwartet, dass diese Finanzierung, deren Abschluss am 9. Februar ist, über 10 Mio. CAD in EnWaves Kassen spülen wird.
Nach dieser Finanzierung werden wir über mehr als 16 Mio. CAD an Bareinlagen verfügen, schuldenfrei sein und eine solide Bilanz vorzeigen können. Wie immer werden wir ungeachtet der Bareinlagen das Unternehmen in einer kostenbewussten Art führen, um die für die entscheidende Forschung und Entwicklung sowie die Vermarktung zur Verfügung stehenden Geldmittel zu maximieren und um unsere Meilensteine bei der Kommerzialisierung ungeachtet des Finanzklimas zu erreichen.
Im Laufe des kommenden Jahres wird EnWave versuchen, die anvisierten Meilensteine zu erreichen und wir werden uns weiter anstrengen, damit das, was uns BNN vor Kurzem genannt hat, “eine glühendheisse Small-Cap-Aktie“, weiterhin gültig ist.
Wie immer, wenden Sie sich bei etwaigen Fragen oder Gedanken über das Unternehmen bitte an mich unter john.mcnicol@enwave.net oder an Jennifer Thompson, V.P. of Corporate Development & Investor Relations unter jthompson@enwave.net
Mit freundlichen Grüßen,
John McNicol President & Co-CEO EnWave Corporation
Hauptversammlung Dienstag, 22. Februar um 14 Uhr Pazifik Zeit (23 Uhr MEZ) Morris J. Wosk Centre for Dialogue Room #470 - Hamber Foundation Boardroom 580 W. Hastings St. Vancouver, B.C.
Bitte hier klicken http://www.sfu.ca/mecs/wosk+dialogue+centre/location.html, um die Karte anzusehen
Dupont & Danisco
Viele Investoren haben uns über die Auswirkung des vor Kurzem bekannt gegebenen Abkommens von Dupont zum Erwerb eines unserer Zusammenarbeitspartner, Danisco AS, gefragt.
Daniscos Management hat angedeutet, dass alles wie gewohnt weiter geht. Wir freuen uns auf die Möglichkeit einer Zusammenarbeit mit Dupont. Dies scheint ein innovatives Unternehmen zu sein, das sich auf die Entwicklung neuer biologischer Substanzen für landwirtschaftliche und industrielle Sektoren konzentriert.
Bitte klicken Sie hier http://foodceo.com/news/2011/01/dupont-commences-public-tend…, um einige der neuesten Einzelheiten dieses Abkommens zu lesen.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an:
Nordamerika:
John McNicol, President und Co-CEO Tel. +1(604) 601-8524 Jennifer Thompson, V.P. Corporate Development & Investor Relations Tel. +1(604) 603-6549
Suite 2000 1066 West Hastings Street Vancouver, B.C., V6E 3X2 Canada http://www.enwave.net/ http://www.enwave.eu/
Europa:
AXINO AG investor & media relations Königstraße 26 70173 Stuttgart Germany Tel. +49 (711) 253592 30 Fax +49 (711) 253592 33 http://www.axino.de
Dies ist eine Übersetzung der ursprünglichen englischen Pressemitteilung. Nur die ursprüngliche englische Pressemitteilung ist verbindlich. Eine Haftung für die Richtigkeit der Übersetzung wird ausgeschlossen. |