:-) du bist schon ein musterbeispiel an "finger weg von Lopoca" - Lopoca hat auf seiner Seite Deutsch und Englisch angeboten, nicht alle Unterseiten sind vollkommen übersetzt und dennoch haben es die Lopocaner, denen Du offenbar etwas englisch nicht zutraust, hinbekommen - selbst einige Casinogames/Onlinegames haben englische Bezeichnungen...Es tut mir wirklich leid, dass Du die Überschrift nicht verstanden hast, ich habe mir da einen Satz aus einem Tarantino-Film ausgeliehen, als Waltz den DiCaprio niederstreckt......Du hast den sicher nur in Deutsch gesehen, auch ok, dort hieß es glaube ich "Tut mir leid, ich kann (oder konnte) nicht widerstehen"...
ABER das Wichtigste, abseits deiner Pöbelversuche: Wir reden hier von Lopoca, einer Online-Gaming-Plattform mit internationalem Auftritt.....ach ja, es gibt ja sogar einen Newsletter, der fallweise zweisprachig daherkommt, das wäre ja ein geeignetes Medium eine wichtige (für manche bahnbrechende) finale Markterweiterung zu verlautbaren - aber dann stünde es "geschrieben" :-) und Du hättest Deiner Downline keine Geschichten zu erzählen vom "Goldtopf unter dem Ende eines Regenbogens"....ich gebe Dir wieder vollkommen Recht, Schlau schreiben muss nicht schlau sein, aber ich hege nicht den Anspruch schlau zu sein, sondern nur "skeptisch/kritisch hinterfragend".... ich freue mich wenn UK kommt, das wird sicher ein spannendes Thema und vor allem was danach gesagt wird, sollte (und das weiss keiner von uns) es ein rohrkrepierer sein..... |