auf $ 2,7 Mio. als Umsatz steigt 125 Prozent
WATERLOO, Ontario. - Arise Technologies Corp. (TSX:APV) suffered a reversal on the stock market Wednesday despite an upbeat earnings report that credited a big increase in sales for a significant narrowing of the company's first-quarter loss. - Arise Technologies Corp (TSX: APV) erlitten eine Umkehr an der Börse Mittwoch trotz einer optimistischen Ergebnis berichten, dass eine große Umsatzsteigerung für eine deutliche Verringerung des Unternehmens im ersten Quartal Verlust gutgeschrieben.
The Waterloo, Ont.,-based solar cell manufacturer and developer reported a Q1 loss of $2.7 million or two cents a share in the period, down from $14.8 million or 12 cents a share in the same quarter last year. Die Waterloo, Ontario.,-Basierte Solarzellen-Hersteller und Entwickler gemeldet Q1-Verlust von 2.700.000 $ oder zwei Cent je Aktie in der Periode, gegenüber $ 14.800.000 oder 12 Cents je Aktie im Vorjahresquartal.
Still the company's stock slumped 3.5 cents or more than 9.5 per cent to 33 cents in midday trading on the Toronto Stock Exchange on volume of more than 2.8 million shares. Still die Aktien des Unternehmens sackte 3,5 Cent oder mehr als 9,5 Prozent auf 33 Cent in der Mittags-Handel an der Toronto Stock Exchange im Volumen von mehr als 2.800.000 Aktien.
"We are very pleased to report continued significant improvements across our operations during the first quarter of 2010," president and CEO Vern Heinrichs said in a news release. "Wir freuen uns sehr, bedeutende Verbesserungen in unseren Betrieben fortgesetzt Bericht im ersten Quartal des Jahres 2010", President und CEO Vern Heinrichs, sagte in einer Pressemitteilung.
Heinrichs said the company shipped 13.9 megawatts of photovoltaic cells in the quarter, up from 2.3 MW in the comparable period last year. Heinrichs erklärte das Unternehmen geliefert 13,9 Megawatt Photovoltaik-Zellen in dem Quartal, gegenüber 2,3 MW in der Vergleichsperiode des Vorjahres.
"Our PV cell shipments accelerated dramatically during the quarter due to increased production and the sale of most of our year end finished goods inventory," he said. "Unsere PV-Zelle Sendungen dramatisch beschleunigt während des Quartals aufgrund der erhöhten Produktion und den Verkauf der meisten unserer Jahresende Fertigerzeugnisumschlagshäufigkeit", sagte er.
"During the quarter we were able to expand our shipments outside of Germany to other countries including France and Canada, as more customers are requesting made-in-Germany premium quality PV cells to support their marketing strategies," he added. "Während des Quartals konnten wir unsere Lieferungen außerhalb von Deutschland zu erweitern, um andere Länder, darunter Frankreich und Kanada, da immer mehr Kunden ersuchenden gemacht wurden-in-Deutschland hochwertige PV-Zellen, ihre Marketing-Strategien zu unterstützen", fügte er hinzu.
"In Ontario, our Systems Division has signed more than 35 contracts since the advent of the Ontario feed-in tariff program. "In Ontario, hat unser Systems Division mehr als 35 Verträge seit dem Aufkommen des Ontario unterzeichnete die Einspeisevergütung Programm.
"To support our future business, we have started testing the first Arise PV modules manufactured in Ontario by a third-party manufacturer. Having Arise modules in made Ontario will allow us to meet the Ontario Power Authority's domestic content requirements that will take effect in 2011." "Zur Unterstützung unserer künftigen Geschäftsbeziehungen, die wir begonnen haben Testen der ersten Arise PV-Module hergestellt in Ontario von einem Dritthersteller. Gestützt Arise Module aus Ontario wird uns erlauben, die Ontario Power Authority innenpolitische inhaltlichen Anforderungen, die 2011 in Kraft nimmt zu erfüllen . "
http://ca.news.yahoo.com/s/capress/100512/business/arise_technologies
http://translate.google.de/...mp;sl=en&tl=de&hl=&ie=UTF-8 ----------- Keine Kauf Empfehlung!! Wer nicht fähig ist, selber eine Meinung zu bilden und eine Entscheidung zu treffen, darf nicht zur Börse. |